Willkommen in der Transport Fever Community

Wir begrüßen euch in der Fan-Community zu den Spielen Transport Fever und Train Fever, den Wirtschaftssimulatoren von Urban Games. Die Community steht euch kostenlos zur Verfügung damit ihr euch über das Spiel austauschen und informieren könnt. Wir pflegen hier einen freundlichen und sachlichen Umgang untereinander und unser Team steht euch in allen Fragen gerne beiseite.

 

Die Registrierung und Nutzung ist selbstverständlich kostenlos.

 

Wir wünschen euch viel Spaß und hoffen auf rege Beteiligung.

Das Team der Transport-Fever Community


  • Same answer as for the others.


    This forum area is for mod-requests, if you want to have a mod converted, please write the author directly. In the case of the Caboose I would say however, bad luck the modder is no longer active.


    And the forum Rule says: Give the Thread a title meaningfull title. One word with some punctuation mark is'nt.

  • So...I don't think my MOD request is misplaced. Really...when someone uses only one word in their Title..."Caboose??"...in a thread titled "Mod Requests", it sure sounds like a request for a Caboose Mod to me. But then, I spose I could have titled my request..."How about someone making a mod which would add a Caboose to TPF please?" But you know...I think I accomplished the same thing with my one word "Caboose??".


    Or is this a case of a misunderstanding due to the meanings being lost in the language translation?


    Or, maybe a little chilling would do here. I mean...was I really wasting everyone's time with my apparently miss-placed and only one-word mod request?


    I think my message was pretty plain to most = "Would someone please make a Caboose Mod?"


    But...OK...I will watch my step from now on...


    Jerry

BlueBrixx